2016. május 30., hétfő

Lynn Cullen: Mrs. Poe

   Vegyes érzéseim vannak a könyvvel kapcsolatban. Először is rettentően túlírt, rengeteg, a cselekmény szempontjából érdektelen részlettel ismerteti meg az olvasót, ugyanakkor a XIX. század New Yorkjának irodalmi élete, a mindennapok leírása elég érdekes, bár kissé egyoldalú: csupán a főhős, Frances Osgood gazdag és befolyásos barátainak köreibe nyerhetünk bepillantást, a szegényebbek mindössze egy-egy felvillanó kép erejéig tűnnek fel.

Benjamin Lacombe varázslatos illusztrációja
Poe novelláinak exkluzív kiadásához


Szintén Benjamin Lacombe alkotása:
hűen tükrözi Poe műveinek bizarr
világát
    Megmosolyogtató volt olvasni például  az egyik mellékszereplő megállapítását, mely szerint Frances  milyen jól helytáll az adott helyzetben: miközben kislányaival barátnője házában vendégeskedett, cselédek szolgálták ki, gyermekeire dadus vigyázott, ő pedig irodalmi estekre, színházba, randevúkra járt, és néha-néha megpróbálkozott egy-egy vers vagy novella megalkotásával. Persze, lelkileg biztosan megviselte a férje hűtlensége, a kiszolgáltatottság, az, hogy nélkülözniük kellett a saját otthon melegét, még akkor is, ha luxusszállóbeli körülmények között élhettek. (Alsóbb társadalmi osztály tagjaként azért valamivel nagyobb problémákkal kellett volna megküzdenie.)  
Edgar Allan Poe
(Lacombe:Tales of the Macabre)
  A regényben egy fiktív Poe és egy fiktív Frances Osgood között szövődő szerelmi szál kialakulásának lehetünk tanúi, mert bár alapos kutatómunka előzte meg, azért azt nem szabad figyelmen kívül hagynunk, hogy ez egy kitalált történet.  Arról nem is beszélve, hogy a kettejük közötti szerelem is csupán feltételezés, nincs rá megdönthetetlen bizonyíték. 
Bár a regény nem nevezhető
 dekadensnek, azért illenek
 hozzá Lacombe képei
   Önmagában ezzel még nem lenne baj, találunk benne szép és megható részeket, amennyiben attól az aprócska ténytől el tudunk tekinteni, hogy a másik oldalról szemlélve egy haldokló feleség megcsalatásának lehetünk tanúi.  S bár emberek vagyunk, hibázunk, ettől lesz drámai a történet (enélkül nem is lenne konfliktus a regényben), de azt már mindenki eldöntheti maga, mennyire tartja ízlésesnek, ha a gyötrődések, a lelkifurdalás ellenére egy férj arról győzködi szerelmét, milyen jó lesz nekik, miután fiatal felesége meghal... Frances javára írhatjuk, hogy nem hajlandó végighallgatni.
Képek forrása: Pinterest
  Ez a fiktív  Mrs. Osgood  egyébként  érdekes szereplő. Bár szellemes, szenvedélyes asszonynak aposztrofálják, társaságban inkább hallgatagnak bizonyul, kontemplatív jellem, aki sokat tépelődik, mielőtt elhatározásra jut és cselekszik; noha a kettő nem zárja ki egymást, legfeljebb előbbi tulajdonságait nem csillogtatja meg  szélesebb közönség előtt.  Helyenként éleslátátásról, jó megfigyelőképességről tesz tanúbizonyságot, de erről is csak azért értesülhetünk, mivel ő a narrátor, így beleláthatunk gondolataiba.
   Ám minden éleslátása ellenére időnként a logikai képesség teljes hiányáról árulkodnak szavai és tettei.  A dadus furcsa viselkedésének rejtélyét sehogyan sem tudja megfejteni, miközben a mozaikdarabkák majdnem kiszúrják a szemét, ő azonban még akkor sem jön rá a megoldásra, amikor a kiváltó ok feltárja előtte  szinte a teljes igazságot.  A megalkotott figura  mintha ellenállt volna  az  eredeti elképzelésnek, végül teljesen más  karakterré  vált,  mint  amilyennek szánták.
Poe háza New Yorkban
    Az írónő (általam ismeretlen okokból) fontosnak érezte lajstromba szedni a korszak hírességeit, anélkül, hogy bármiben is előbbre mozdították volna a cselekményt. Teljesen feleslegesen, hiszen  egészen hangulatos olvasmányt sikerült kerekítenie, ezek a sallangok egyáltalán nem hiányoztak. Persze, az írás mindig tükör, amely nem csupán a tárgyát, hanem alkotóját is visszatükrözi: nem mindegy ki az, aki megfigyeli és önmagán átszűri a látottakat. Ahogyan ezt Samuel Osgood  a regényben frappánsan megfogalmazza:

"Művészként elsősorban arra kell törekednem - magyarázta-, hogy megfigyeljem és aztán visszaadjam azt, ahogyan a fény ráesik az alanyra. Amit általában színeknek és formáknak nevezünk, azok csak a fény különböző mintázatai".
 
   A stílus szép, gyanítom, még élvezhetőbb lenne eredeti nyelven, vagy  egy  kicsit figyelmesebb fordítói (szerkesztői/nyelvi lektori) munka* eredményeként olvasni, és a történet sem rossz, a maga lassúságával, a cselekmény szinte teljes hiányával sem, mely a végén ugyan megpróbál poe-i rémtörténetbe váltani, de a rémisztgetés nem annyira az írónő erőssége.

 A regényből az is kiderül, melyikük a címadó Mrs. Poe... :)
(Balra Virginia Poe, jobb oldalon Frances Osgood képmása látható,
a macska középen Lacombe alkotása.)


* Kedvenc példám: gyanús pillantás, amit más szövegkörnyezetben akár el is tudnék képzelni, de maradjunk annyiban, hogy gyanakvó pillantást vetünk valakire. Az után szókapcsolat és azután határozószó közötti jelentéskülönbség felismerése pedig úgy tűnik, nehéz feladat a szerkesztők (vagy a fordítók) számára.

 

"Az égi nyelv ez, mély titok"*

Forrás: Pinterest
(Sarah Kay)
 
 
SÉTÁLNI MEGY PANKA...
 
Sétálni megy Panka a búzamezőbe,
Pillangós papucsba, hófehér kötőbe.
Dalolgatva ballag, egyes-egymagába -
Virágtestvérkéi, vigyázzatok rája!
Simulj puha pázsit, lába alá lágyan,
Fütyülj neki szépet, te rigó a nádban!
 
Légy a legyezője, te lapu levele!
Fecskefarkú pille, röpülj versenyt vele!
Búzavirág-szeme mosolyog reátok:
Nevessetek vissza rá, búzavirágok!
Kakukkfű az útját jó szagoddal hintsd be,
Bújj el lába elül, szúrós királydinnye!
 
Ha a dülőúton szegényke kifáradt,
 Szagos fodormenta, te vess neki ágyat!
Födjétek be, zsályák, dús leveletekkel,
Szelíd széki fűvek, csillagfejetekkel!
S őre a mezőnek, szép jegenyenyárfa,
Te vigyázz reája, csöndes legyen álma!
 
Móra Ferenc
 
 

A vers Halász Judit előadásában is meghallgatható.
 

Az Alma Együttestől a Khumba dal pedig garantáltan felvidít :)
 
 
 
*Gárdonyi Géza: Mikor a gyermek gőgicsél...
 
 


2016. május 14., szombat

Máté Angi: Ez egy susogó levél

 
 
   Máté Angi meséiből különös varázslat árad, kortárs játékosság keveredik bennük a régi mesék bájával, egy olyan egyedi, kissé szürrealisztikus világot hozva létre, melyben élményt jelent elmerülni. Nemcsak a történet, a nyelvezet is különleges,  stílusa utánozhatatlan,  amolyan mátéangis. Könyveit érdemes olvasni - gyerekeknek és felnőtteknek egyaránt.





Képek forrrása: keszegagnes.blogspot.com




  Mert máskülönben honnan tudhatnánk meg, hogy a gesztenyék mit szeretnek a világon a legjobban, hogy a szegénység  dalolni is tud, nemcsak markolni, és  azt,  hogy  vajon  mikor van a kertnek születésnapja?
   A szitakötő "zöld rebbenésével" azonnal megfogott magának, hát még, amikor esőfát ültetett, de az abszolút kedvencem a címadó mese, a susogó levelek története, amelyből kiderül, kik és miért küldik a leveleket, és az is, hogy a szél bizony tud olvasni.
    Az  írónő egy olyan világot teremt, ahol a csoda természetes része a hétköznapoknak, vagy a másik oldalról szemlélve, a mindennapi életben rejlő aprócska varázslatokat tárja elénk,  mintha a mesék mágikus realizmusát alkotná meg, ha ez nem lenne önmagában paradoxon. 
  Más íróktól olyannyira különböző látásmódjával képes még a legegyszerűbb dolgokat is teljesen új megvilágításba helyezni,  mindezt  a rá jellemző kreatív, mégis az otthonosság melegét sugárzó nyelvi  formába csomagolva. S végül az egész egy kissé álomszerű,  elbűvölő  történetté áll össze, mely kicsiket és nagyokat egyaránt képes lenyűgözni.
   Ugyanez  persze  elmondható Az emlékfoltozók, a Volt egyszer egy,   valamint a  Kapitány és Narancshal  című  kötetek  - az összes általa íródott mesekönyv - esetében is,  és remélem, hamarosan folytatódni fog ez a sor.
  Az illusztrációk szerves részét képezik a könyvnek, Keszeg Ágnes akvarelljei egyszerűek, letisztultak, ötletesek, képein a zöld különböző árnyalatai dominálnak. Érdekes hatást kelt, hogy a háttér mindenütt fehér maradt: mintha az alakok a levegőben lebegnének.  A szülinapos kert finom, elegáns  fa- és bokorhölgyeiért pedig egyenesen rajongok! 
Hát nem imádnivalóak?

2016. május 10., kedd



Nemes Nagy Ágnes

Fák 


Tanulni kell. A téli fákat.
Ahogyan talpig zúzmarásak.
Mozdíthatatlan függönyök.
Meg kell tanulni azt a sávot,
hol a kristály már füstölög,
és ködbe úszik át a fa,
akár a test emlékezetbe.
És a folyót a fák mögött,
vadkacsa néma szárnyait,
s a vakfehér, kék éjszakát,
amelyben csuklyás tárgyak állnak,
meg kell tanulni itt a fák
kimondhatatlan tetteit.
 
 
 
 
A bátaszéki molyhos tölgy nyerte el Európában az Év Fája címet 2016-ban :)



 
Magyarországon a harist szavazták meg az év madarának,
 

a mezei szilt pedig az év fájának.
 
 
 
A kép forrása: survive.hu
Viszlát!

2016. május 9., hétfő

Áprilisi könyvzuhatag

 
 
Áprilisban a kiadók elkényeztették az olvasókat: több új megjelenés keltette fel az érdeklődésem, mint az előző három hónapban összesen. A lista igen változatos, Kenyától Lengyelországon át Új-Zélandig bebarangolhatjuk a világot, és mindenbe belekóstolhatunk, legyen szó krimiről,  szépirodalomról vagy akár ifjúsági regényekről.

 
Forrás: Pinterest

 
  • Az ifjúsági szekcióban ezúttal rejtélyekkel teli, mágikus világokba csöppenhetünk: hol szellemkutya vár ránk egy ősrégi kúriában, hol tündérvilág és édességbolt ereklyevadászattal fűszerezve, hol pedig egy Olümposz nevű bolygó griffekkel és grifflovasokkal, de elutazhatunk egy alternatív XIX. századi Londonba is, ahol sötét mágia az úr, látogatást tehetünk egy picike csendes-óceáni szigeten, amelyet boszorkánygenerációk védelmeznek, és végül eljuthatunk egy varázslatos, ám gonoszságtól sötétlő rengetegbe. Mindazonáltal nem kell messzire utaznunk, a sárkányok, lovagok akár az Oktogonon is megtalálnak minket.
 
 
Barker, Claire - Borsházy Bojtorján, a szellemkutyaIsmerkedj meg Borsházy Bojtorjánnal, a halálosan cuki szellemkutyával, a Csillagfény Kúria kísértetével!
Bojtorján bajba került. Szeretett gazdájának, Micinek és kissé dinka szüleinek lehet, hogy el kell költözniük a házukból, őt pedig itt kell hagyniuk! A CS.Ő.R, vagyis a Csillagfény Őrszellemeinek titkos társasága vajon tud-e Micin segíteni, hogy megmentsék otthonukat?
És ez még csak a kezdet! A csodásan hóbortos sorozat hamarosan folytatódik!
 
Megjelenés:  Ciceró Könyvstúdió, 2016. április 4. 




Perle könyve Egy távoli királyság kikötőjében, a fekete éjszakában világítóhajó imbolyog a hullámok tetején. Fedélzetén balsorsú szerelmespár: a varázserejétől megvált tündér és a trónról lemondott herceg. A fiút olyan világba száműzi egy gonosz nemtő, ahol sem a mesékben, sem a tündérekben nem hisznek. 1938-ban, Párizsban látjuk viszont az ifjút, a Perle Édességházban. Sorsa a háborúba, a francia ellenállás tagjai közé, majd egy véget nem érő ereklyevadászatra szólítja, és mindeközben mintha minden lépésére vigyázna egy láthatatlan, csodálatos lény. Találkozhat-e újra a két szerelmes? Van-e út vissza, a tündérvilágba?

Timothé de Fombelle napjaink egyik legelismertebb ifjúsági szerzője, könyvei ragos irodalmi díjakban részesülnek és a sikerlisták élén szerepelnek. Történeteinek többsége a fantázia és a valóság egymást átható világában játszódik, akár a Perle könyve.

Megjelenés: Móra Könyvkiadó, 2016. április 20.


Szakács Eszter - A Szelek TornyaA vakáció utolsó napján a vagány Mira felmászik a környékükön évek óta elhagyatottan álló építkezési terület darujára, hogy megszabaduljon az őt üldöző osztálytársaitól. Fent, az irányítófülke ablakán át megpillant egy másik, ismeretlen világot. A kitörő viharban azonban megcsúszik és lezuhan, de egy griff megmenti az életét. A lány apja egészen eddig titkolta előle, hogy születésekor a Moirák titkos feladatra választották ki Mirát: kapuőre lesz az Olümposz nevű bolygónak, ahol a görög istenek élnek napjainkban. A kapuőrök mindig egy párból állnak: griffből és grifflovasból, akik ugyanazon percben születtek. Telepatikus kapcsolat köti össze őket, de ez a kapcsolat a tizenötödik születésnapjukon jön csak létre. Ekkor kezdik el tanulmányaikat az Olümposzon, ahol fel­készítik őket leendő feladatukra, ami nem kisebb, mint a világ bonyolult rendjének megőrzése.
Az új iskola mellett Mirának a föl­di dolgait is el kell rendeznie, és meg kell fejtenie a család múltját átszövő titkokat...
Korosztály: 14+
 
Tilos az Á, 2016. április 20.


London, 1867.
Kétszáz éve már, hogy egy boszorkánymester teljesítette a király kívánságát, és sűrű fekete felleggel takarta el a napot London felett. Ami a nép szórakoztatására tett kísérletnek indult, abból káosz és egy okkultisták vezette új birodalom született. A főváros lakói csapdába estek a mesterséges éjszakában: aki menekülni próbál, arra kötél vár.
Ebben a sajátos börtönben, ahol mágusok, boszorkányok és alkimisták mesterkedései fűszerezik az amúgy is puskaporos levegőt, még az sem érezheti magát biztonságban, akinek a bőre alatt is pénz van. Dr. Leonard Spencer a legmélyebb nyomorból küzdötte fel magát az arisztokrácia kebelébe, és bármire hajlandó, hogy még magasabbra íveljen a karrierje. Ha ehhez összeesküvést kell szőjön a munkaadói ellen, ám legyen – annál is inkább, mivel úgy fest, ők a felelősek az apja haláláért.
Amikor egy esküvői fogadáson találkozik kollégájával, a karizmatikus Philip Campbell-lel, még nem sejti, hogy a másik orvos voltaképpen a lelkére pályázik, és a terve, ami által egy új világrendet készül elhozni, egyenesen a kárhozatba taszítja őt. Leo becsvágyát és végtelen hiúságát legyezgeti, hogy egy akkora horderejű konspirációban vehet részt, amelyben nemcsak az alkimisták céhének száműzött nagymestere érintett, de ami véget vethet a két évszázados sötétségnek is.
Amíg Leo a köpönyegforgatással van elfoglalva, szövetségesei pedig rítusokat komponálva, élőholtakat felbérelve igyekeznek a feje tetejére állítani a várost, nem fogják fel, hogy minden eleve el van rendelve, és a sors kerekét semmiféle erő nem fékezheti meg. Az óra ketyeg, a homokszemek fáradhatatlanul peregnek – és hogy a világ végül tűzbe borul, vagy pedig kap egy második esélyt, abba egyiküknek sem lesz beleszólása.
 
Főnix Könyvműhely, 2016. április 21.


 
A tenger boszorkányaA 16 éves Avery Roe szeretne végre nagyanyja nyomdokaiba lépni, és elfoglalni az őt megillető helyet a Prince-sziget következő boszorkányaként. Arról álmodik, hogy talizmánokat készít, melyek mágiával megóvják a bálnavadászokat a tengeren, és megvédik a sziget lakóit. Ám az anyja a jó modor és az előkelőség unalmas világába kényszeríti, amivel megakadályozza, hogy kibontakozzon Averyben a szunnyadó varázserő. Az asszony mindent megtesz annak érdekében, hogy lányát távol tartsa nemcsak a mágiától, hanem saját nagyanyjától is.
Egy napon Avery szörnyű álmot lát: valaki meg fogja ölni őt. Így egyre sürgetőbbé válik, hogy felszínre hozza varázserejét. De úgy tűnik, minden ellene dolgozik. A  lány egy tetovált szigonyosfiúban, Tane-ben talál váratlan szövetségesre. A fiú saját mágiája révén megakadályozhatja Avery halálát. Felcsillan a remény, hogy az ifjú boszorkánylány elmenekülhet végzete elől, de mindezért olyan áldozatot kell hozniuk, amire egyáltalán nincsenek felkészülve.
 
Megjelenés: Maxim Könyvkiadó, április 28.


 
 
Virág Emília - Sárkánycsalogató
Józsi, a pizzafutár egyetemi hallgató egy másnapos reggelen utat nyit a világok között, s rászabadít egy sárkányt Budapestre. Nyomában ott van Béla, a lovag, akinek a sárkány tojására fáj a foga. Aki ugyanis megszerzi a sárkány tojását, elnyeri a szépséges királynő kezét.
Miután feldúlják az Oktogont, ellopnak egy tehenet és legyőzik a gonosz boszorkát, a tabletébe kapaszkodó, nyegle fiúról kiderül, hogy pont olyan nemes, önfeláldozó és hűséges, mint Béla lovag, s ketten együtt nagyon sok mindenre képesek szívük hölgyéért.

Megjelenés, Athenaeum, április 11.






Naomi Novik - RengetegAgnyeska szereti csendes faluját a völgyben, az erdőket és a csillogó folyót. Kis világának peremén túl azonban a gonosz varázslattól sötétlő Rengeteg burjánzik, melynek árnyéka a lány életére is rávetül.
Népét egy szigorú varázsló oltalmazza a Rengeteg hatalmától, a Sárkányként ismert mágus azonban szörnyű árat követel a segítségéért: tízévente egy hajadont. Ahogy közeleg a kiválasztás ideje, Agnyeska félelme egyre nő, mert tudja, hogy legjobb barátnőjére, a szépséges és bátor Kasjára fog esni a Sárkány választása, és senki sem mentheti meg a rá váró rettenetes sorstól.
Amikor azonban a Sárkány eljön, nem Kasja lesz az, akit elragad.
 
Gabo/Talentum, 2016. április 20.





  • Azoknak, akik kinőttek már az ifjúsági irodalomból (léteznek ilyenek egyáltalán?), nemzetközi válogatott résztvevők közreműködésével álljon itt a következő impozáns lista. Ezúttal szépirodalomi alkotások kerültek túlsúlyba, az előző listát kompenzálandó  (dehogy :)). 



 - Közöttünk a folyó
Varázslatos, balladisztikus történet. Angolul is őrzi a gikuju (gikuyu vagy kikuyu) nyelv vélhető tömörségét. Szépségről, szerelemről, az élet völgyéről mesél, miközben feleleveníti a legkegyetlenebb törzsi szokásokat. Nem ítélkezik, érteni segít a sokféleség mélyén az embert, önmagunkat.
Kenyában járunk. A soha ki nem száradó Honia-folyó mentén, a zegzugos dombvidéken, ahová a fehér ember még nem merészkedett be. Murungu isten az első férfinak és nőnek adta ezt a termékeny földet, ajándékba. A folyó az élet, itt mártóznak meg lányok és fiúk, a felnőtté avató szertartás, azaz a körülmetélés után. Mert körülmetélik, azaz a fehér ember szerint megcsonkítják a lányokat is. A szent liget és az ősi dombok érintetlenül őrzik a törzsek varázslatait és rítusait. Itt nő fel Waiyaki, a látónak tartott Chege fia és a megtérített Józsué lánya, Nyambura. A dombokon túl pedig ott a síkság, Nairobi városa, és a misszió, ahol elítélik a pogány szokásokat.
Nyambura testvére, Muthoni, elszökik az apjától, és önként veti alá magát a szertartásnak, hogy a törzse szokásai szerint nő lehessen. A seb elfertőződik, Muthoni meghal.
Waiyaki közben a fehér ember tudását sajátítja el, de csak azért, mert apja arra neveli, akkor győzheti le a fehér embert, ha megismeri. Nagy Tanító lesz, iskolákat épít, élni segít. A dombok felélednek és összecsapnak. Harcol egymással hit és meggyőződés, kereszténység és pogányság, az őslakos és az őt saját földjén megadóztató fehér ember. A fiatalok között szerelem szövődik, de az afrikai Rómeó és Júliának sem jut biztatóbb sors, mint az elődeinek. Vagy mégis? "A föld elcsendesült. Két domb állt egymás mellett, sötétségbe burkolózva. A Honia tovább folyt közöttük, végig az élet völgyén, zúgása a sötét csend fölé emelkedett, hogy Kamenóban és Makuyuban is egészen az emberek szívéig hatoljon."

Tarandus Kiadó, 2016. április 6.





Piotr Pazinski - PANZIÓ"A lengyel szerző EU-díjas regénye egy szeretetotthonként működő panzióban játszódik. Idős, életük javát már leélő férfiak és nők emlékeznek kellemes és kevésbé kellemes történeteikre. mesélnek, mesélnek, mesélnek. Ha kellemesen szórakoznak is, minden tekintetben olykor mégsem annyira vidám az ő életük, hiszen a háborús évek szívszorító emlékeket is felszínre hoznak.

"- A vita a mi specialitásunk - jegyezte meg Abram úr. - Tán nem vitatkoztunk a sivatagban? Egész idő alatt folyt a vita, megállás nélkül! Ez se jó, az se jó, nem finom az étel, rossz szomszédaink vannak, a rokonaink sem olyanok, amilyennek lenniük kellene.
Akkor volt is min vitatkozni. Épp csak elkezdtük a vándorlást. De most, amikor már majdnem bevégeztük? Hogyan vitatkozhatnánk ezután? Van-e ennek még valami értelme? Lehet, hogy Abram úr zárta nálunk a menetet Leon úrral? Ők itt az utolsó vitatkozók. A történeteik tele vannak frissességgel és belső erővel, amelyet nekünk már nem tudtak átadni, mert teljesen elhasználták a túlélésükre, arra, hogy konok kitartással életben maradjanak. Ott maradtak a nyomaik a dűnéken, a borókák, fenyők, berkenyék között, az utcaköveken és alattuk, a göröngyök között."

A könyv az Európai Unió által támogatott k-európai történetek sorozatban jelenik meg.


Megjelenés: Kossuth Kiadó, április 11.




Kazuo Ishiguro - Az eltemetett óriásLélegzetelállítóan szép történet arról, miért vágyunk feledni, és miért kell mégis emlékezni.
Nagyregényt tart a kezében az Olvasó, a szó legnemesebb értelmében. Kazuo Ishiguro, a japán származású brit regényíró Az eltemetett óriással szimbolikus történetet ajándékozott a világirodalomnak, ami, mint minden nagy elődje, az élet és halál mérlegén megmért emberi sorskalandról mesél, helytállásról vagy elbukásról a hűség és árulás, háború és béke, szerelem és barátság próbáiban.
Az idő és a helyszín az Arthur király halála utáni Britannia: a britonok és szászok közt még fennálló törékeny "arthuri béke" utolsó pillanatai. Axl és Beatrice, az idős házaspár nagy utazásra indul halványan derengő emlékei nyomába - hogy végül sorsuk beteljesedhessék. Vándorútjukon sorra összetalálkoznak a többi kulcsfigurával: a kizökkent időt helyreütni született szász harcossal, Wistannal és tanítványával, Edwinnel, majd az "arthuri béke" sötét titkát őrző Gawain lovaggal. Ők együtt, ki-ki a maga okaival és céljaival, alakítják ki a cselekményt, melynek végkifejletében végre tisztán láthatóvá lesz múlt és jövő.
A tájak és helyszínek a csodás japán animációs filmek festményszerű háttereire emlékeztetnek, a történet lassú kibontása és végig fenntartott izgalma a számítógépes kalandjátékok világát idézi. Ishiguro mesterfokon fűzi össze a legnemesebb lírai egyszerűséggel elbeszélt történet szálait. Itt semmi nincs véletlen helyen vagy időben, ám ebben a kristálytiszta szerkezetben mégis minden mindvégig, a regény legutolsó mondatáig megőrzi a maga titkos jelentőségét.

Megjelenés: Európa Kiadó, április 7.





Egressy Zoltán - Szarvas a ködbenMátyás Anna harmincnégy éves budapesti anyakönyvvezető egy átlagosnak tűnő esküvői ceremóniát követően a násznép egyik tagjának invitálására az ünneplőkkel tart. Ahogy múlnak az órák, egyre félelmetesebbnek érzi a társaság viselkedését, és lassan az életveszély érzése keríti hatalmába. Vajon a képzelete játszik vele, vagy valóban gyilkosok közé került?

A főhősnő belső monológja segítségével bekerülünk gondolatainak birodalmába, felidéződnek gyermekkorának traumái, az apjához fűződő ambivalens viszony, az elvesztett nagy szerelem napjai, a magány kínjai, a kapcsolatteremtés problémái. Az esküvői vacsoráról menekültében egy ködös erdőbe kerül, ott várja rettegve a hajnalt. A történet végkifejlete aztán meghökkentő fordulatot vesz. Pontosan megrajzolt, felejthetetlen alakok bukkannak fel a szívszorító történetben, köztük a főhősnőnél bátrabb, szabadabb, lazább világot képviselő és Annát önmagával szembesítő rejtélyes Jócsajeszter.

Egressy Zoltán néhány óra alatt játszódó legújabb regényében a női lélek aprólékos ismeretéről tesz tanúbizonyságot, műve egyszerre finom humorú, borzongató és megrendítő.
 
Európa, 2016. április 11.



Umberto Eco - MutatványszámA kilencvenes években egy új politikai revolverújság próbaszámának szerkesztője megdöbbentő információ birtokába jut, mely nem csupán a kor titkosszolgálati botrányait és terrorcselekményeit értelmezné újra, hanem a háború óta eltelt évtizedek egész történelméhez is sajátos kulcsot adna; ráadásul egy és ugyanazon történet részesévé tenné a CIA-t, a régi és új fasisztákat és a Vatikánt, a szabadkőműveseket és a Vörös Brigádokat, sőt még az erdőrendészetet is. A sztori kiindulópontja, központi motívuma pedig egyetlen kérdés: lehet-e, hogy annak idején, 1945. április 28-án nem a kivégzett Mussolini hulláját tették közszemlére a milánói Loreto téren?
Hihető állítás-e ez vagy paranoia? És ha az, akkor vajon nyugodtan alhat-e a hírhozó? Mindennek a tetejébe pedig: sikerül-e annak, aki mindezt felidézi az elbeszélőnek tehát , kereket oldania (kik elől is?), miután?
Történelmet krimivel, hideglelős izgalmakat bővérű humorral elegyítő, hamisítatlan Eco-könyv a mester immár sajnos legutolsó hetedik regénye is.


Európa, 2016. április 14.




Eleanor Catton - A fényességek
Az elmúlt évek legnagyobb új-zélandi könyvsikere - a szerző a Booker-díj történetének legfiatalabb díjazottja.
Eleanor Catton fordulatos, hömpölygő története kerek százötven évvel ezelőtt, az új-zélandi aranyláz idején játszódik, a szigetek legtávolabbi csücskében, ahol szövevényes bűnügyre derül fény. De vajon tisztában vannak-e azzal a tettesek és az áldozatok, hogy mindez csak éppen ennél a csillagállásnál történhetett meg éppen így?

Egy sötét ügy és egy bravúros nyomozás... Mars, Vénusz és a többi bolygó képviselői a kaotikus, világ végi településen: miután elolvastuk ezt a csodálatos regényt, garantált, hogy a saját horoszkópunkra is más szemmel nézünk!

Európa, 2016. április 18. 




Ámosz Oz - Júdás

Egy újabb, szenvedéllyel, vívódásokkal, szeretettel és sötétséggel teli regény az izraeli irodalom legnagyobb alakjától.
1959 őszén az ifjú Smuel Asch élete komoly fordulatot vesz: barátnője elhagyja, apja pedig csődbe megy. Smuel kénytelen felmondani az albérletét, és otthagyni az egyetemet. Végül egy ódon jeruzsálemi házban talál ingyenes szállást. Csak annyi a dolga, hogy egy mozgáskorlátozott öregemberrel társalogjon. Itt találkozik a szép és vonzó, de nála majdnem kétszer idősebb Atália Abrabanellel. A nő figyelmezteti: ne is próbálkozzon, mert úgy jár, mint az elődei, el kell hagynia a házat. Smuelt emészti a kíváncsiság: milyen kapcsolatban állhat a nő az öreggel?
Smuel közben visszatér a kutatásaihoz: főleg Jézus kora érdekli, a karióti Júdás személye, és az, hogy a zsidók miként látták Jézust a történelem során. Miért lett Júdás áruló? És áruló volt-e valójában? Valóban tőrbe akarta csalni Jézust, amikor rávette, hogy menjenek Jeruzsálembe, vagy egészen más célok mozgatták? Kutat és kutat, de közben képtelen ellenállni Atália vonzerejének. Lassan arra is fény derül, hogy az ódon ház milyen titkokat rejteget.
Oz mintha azt sugallná: mindannyian árulók vagyunk néha, de csak némelyek szemében.

Megjelenés: Európa Kiadó, április 14.





Ian McEwan - A gyermektörvény

"Fiona Maye felsőbírósági bíró, szakterülete a családjog. Nehéz ügyekben okos, átgondolt, sokoldalúan érzékeny ítéletei jóvoltából a jogásztársadalom egyöntetű elismerését élvezi. Ám a szakmai siker nem feledtetheti magánéleti gondjait: harminc év után házassága összeomlással fenyeget. És épp ebben a válságos pillanatban kell sürgősen ítéletet hoznia egy különleges ügyben. A szép, elbűvölő, tizenhét éves Adam vallási okokból (és hasonlóképpen vallásos szülei támogatásával) nem hajlandó alávetni magát az orvosi kezelésnek, amely megmenthetné az életét - vészesen fogy az idő. De dönthet-e világi bíróság az őszinte hit, meggyőződés ellenében? Míg ezt mérlegeli, Fiona meglátogatja a fiút - a kórházi találkozás rég elfeledett érzéseket kavar föl benne, a fiúban pedig új szenvedélyeket szabadít el. Fiona ítélete mindkettőjükre nézve meghatározó következményekkel jár."Csak örülhetünk A gyermektörvény megjelenésének. ... Egy pillanatra sem feledhetjük, hogy élet és halál mezsgyéjén járunk..." Mélyértelmű... csak a Szombat vagy a Vágy és vezeklés lapjain találkozunk hasonlóan felkavaró, erős érzelmeket megmozgató helyzetekkel." - The Wall Street Journal
 
Scolar Kiadó, április 12.



Isabel Allende - MAYA NAPLÓJA
Maya Vidal tizenkilenc éves lány, nem válogatós, de alkalom híján nincs szerelme. Egyesült Államok-beli útlevele van, de jelenleg menekült a világ déli csücskében lévő szigeten, valahol Chile közelében. Azért kapta a Maya nevet, mert Nini, a nagyanyja rajong Indiáért, és a szüleinek nem jutott eszükbe más név, pedig kilenc hónapjuk volt arra, hogy kitaláljanak valamit. Hindiül a maya szó varázslatot, álmot jelent, de semmi köze a lány egyéniségéhez, mert ahová ő lép, ott fű nem nő. Nem örökölte chilei nagymamája egzotikus vonásait, kreol bőrét, se apja kevély, torreádori délcegségét. A mamájára hasonlít, a dán légikísérőre, akibe pilóta apja beleszeretett a felhők fölött. És most egy eldugott szigeten kénytelen megbirkózni lehetetlen múltjával, a jövő pedig maga a bizonytalanság. Csak imádott Ninije van segítségére meg a napló, amelybe az egész élet belefér.

Geopen, 2016. április 18.

 

 
Két lányt holtan találnak a faluban valamikor az 1960-as években. A harmadik még él, amikor rábukkannak, de mire odaér az orvos, a sebesült lány eltűnik. Szerelme, a fiatal rendőr évtizedek múlva, Budapesten, egy különös találkozás után jön rá az igazságra. E talányos bűnügyi történetből bomlanak ki egy családregény mozaikjai.
A Jelmezbál napjainkig nyúló történetének szereplői unokák, nagymamák, asszonyok - nők. Élik az életüket, keresik egymást, önmagukat vagy épp a vér szerinti anyjukat. Elköltöznek, visszatérnek, szerelem, árulás, alakoskodás, hit és féltékenység van az életükben. Sok elmaradt ölelés, és szerencsére még több olyan, amelyik nem maradt el.
Grecsó Krisztián új könyvének fejezetei önmagukban is kiadnak egy-egy képet, mintha mindegyik történet más családtag vagy szomszéd élete lenne. Az utak keresztezik egymást, és végül, bármennyire is összekeveredtek térben és időben a darabkák, összeáll a nagy, drámai egész.
 
 
Megjelenés: Magvető Kiadó, 2016. április 4.
 
 
 
 
 
Nick Cutter - A falkaTim Riggs cserkészparancsnok minden évben egyszer útra kel egy cserkészcsapattal - úgynevezett falkával - a kanadai vadonba. A Falstaff-szigeten töltendő három napos táborozás, hegymászás és túlélési ismeretek elsajátítása nem csak számára, de a fiatal cserkészeknek is az igazi nyaralást jelenti. Mégis, sehogy sem tud szabadulni az érzéstől, hogy ez az év valamiért más lesz, mint a többi. Valami várni fog rájuk a sötétben. Valami végtelenül gonosz...

Éjszaka érkezik hozzájuk. Ijesztően vékony, zavarbaejtően sápadt és telhetetlenül éhes. Egy kimondhatatlan gyötrelmektől szenvedő férfi, szervezetében valami titokzatos szörnyűséggel, ami gyorsabban terjed a félelemnél. A szárazföldtől elvágva a csapatnak olyan borzalmakkal kell szembenéznie, amelyhez foghatót a tábortűz körül elmesélt legrémisztőbb történetekben sem tudtak volna kitalálni. A túléléshez meg kell küzdeniük a félelmeikkel, a tomboló elemekkel... és végül egymással is.

Nick Cutter részben A legyek urát, részben a 28 nappal későbbet idéző, magával ragadó és feszes tempójú regénye egyenesen a rettegés legmélyére taszít, a sötétség szívébe, ahol a félelem uralkodik a józan ész felett.
 
Agave, 2016. április 14.
 
 
 
 
 
  • És egy kakukktojás: szegény, lemaradt az előző listáról, pedig március 30-án jelent meg a Kossuth Kiadó gondozásában, ráadásul ismeretterjesztő irodalomként is kilóg a sorból.
 
 

A fák titkos nyelveVajon a növények intelligensek?

A népszerű, szakmailag elismert szerzőpáros izgalmas és szokatlan utazásra hívja az olvasót: a növények lebilincselően izgalmas és évszázadokig ismeretelen világába tekinthetünk be. A kötet megcáfolja a sztereotípiákat, bebizonyítja, hogy a növények csodálatra méltóan intelligens élőlények: az embernél jóval több érzékszervvel rendelkeznek, alszanak, egyéniségük van, kommunikálnak egymással és az állatokkal, stratégiákat alkalmaznak a túlélésük érdekében, társadalmi életet élnek. Képesek döntéseket hozni, tanulni, emlékezni, sőt még a gravitációval is számolnak!

Az arisztotelészi dogmák alapján a növényi intelligenciát évszázadok óta tagadják, de mára cáfolhatatlan tudományos kísérletek sora igazolja az ellenkezőjét.

És végül jó, ha észben tartjuk, hogy a növények nagyszerűen meglennének az ember nélkül, mi azonban nélkülük nagyon rövid időn belül elpusztulnánk!

 
 
  • A már futó sorozatok legújabb részeiről azonban még szó sem esett... Azokra való tekintettel, akik (hozzám hasonlóan) még nem ismerkedtek meg az előzményekkel, de ezt mindenképpen pótolni akarják a közeli (vagy távoli) jövőben, csak borítókat mellékelek figyelemfelkeltés céljából, nehogy a fülszöveg túlságosan sokat eláruljon.
 
 
 
Lelkek könyvtáraKristina Ohlsson - KőangyalokNYULÁSZ PÉTER - Kamor - Helka menyegzője
 
 
 
  • Kristina Ohlsson: Kőangyalok (Üveggyerekek 3.), Animus Kiadó, 2016. április 12.
  • Nyulász Péter: Kamor (Helka 3.), Betűtészta Kiadó, 2016. április 19.
  • Ransom Riggs: Lelkek Könyvtára (Vándorsólyom kisasszony 3.), Kossuth Kiadó, április 21.
  • Lissa Evans: Stuart Horten talányos trükkjei (Stuart Horten 2.), Pozsonyi Pagony, 2016. április 18.

Lev Grossman - A varázsló birodalmaTerry Pratchett – Stephen Baxter: A Hosszú háborúGail Carriger: Heartless – SzívtelenM. J. Arlidge: A babaház
 
 
  • Lev Grossman: A varázsló birodalma (A varázslók 3.), Agave, 2016. április 19.
  • Terry Pratchett - Stephen Baxter: A Hosszú háború (A Hosszú Föld 2.), Delta Vision, 2016. április 21.
  • Gail Carriger: Szívtelen (Napernyő Protektorátus 4.), Könyvmolyképző, 2016. április
  • M. J. Alridge: A babaház (Helen Grace 3.), Gabo, 2016. április 14.




Viszlát!